Educación Intercultural Bilingüe archivos - PUCP | RIDEI https://red.pucp.edu.pe/ridei/categoria/educacion-intercultural-bilingue/ Red Internacional de estudios Interculturales Tue, 18 Jun 2019 21:20:19 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.2 Ñawray: revista cultural en quechua editada por jóvenes estudiantes https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/nawray-revista-cultural-en-quechua-editada-por-jovenes-estudiantes/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/nawray-revista-cultural-en-quechua-editada-por-jovenes-estudiantes/#respond Tue, 18 Jun 2019 21:19:43 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25387 Un grupo de estudiantes de Educación Intercultural Bilingüe (IEB) de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya presentó la revista Ñawray. La segunda presentación está programada para este martes 18 de junio en la Casa de la Literatura Peruana. Por Roger Tunque El Grupo Ñawray, integrado por estudiantes de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya (UARM), presentó oficialmente la revista cultural Ñawray, que traducido al español significa diversidad. Durante la presentación realizada a fines de abril, Percy Borda Huyhua, poeta e integrante del Grupo, recordó que optaron por dicho término por su identificación y rescate ya que “no se está usando mucho”, más que para hacer referencia a la agricultura. Además, señala que la propuesta de la revista no solo es difundir la literatura, sino “pasar a trabajos académicos –como escribir un ensayo, reflexiones y artículos– con un enfoque propio desde la perspectiva del quechua”. “Para nosotros, la lengua no solamente es un código […]

La entrada Ñawray: revista cultural en quechua editada por jóvenes estudiantes aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Imagen: Roger Tunque-Servindi

Un grupo de estudiantes de Educación Intercultural Bilingüe (IEB) de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya presentó la revista Ñawray. La segunda presentación está programada para este martes 18 de junio en la Casa de la Literatura Peruana.

Por Roger Tunque

El Grupo Ñawray, integrado por estudiantes de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya (UARM), presentó oficialmente la revista cultural Ñawray, que traducido al español significa diversidad.

Durante la presentación realizada a fines de abril, Percy Borda Huyhua, poeta e integrante del Grupo, recordó que optaron por dicho término por su identificación y rescate ya que “no se está usando mucho”, más que para hacer referencia a la agricultura.

Además, señala que la propuesta de la revista no solo es difundir la literatura, sino “pasar a trabajos académicos –como escribir un ensayo, reflexiones y artículos– con un enfoque propio desde la perspectiva del quechua”.

“Para nosotros, la lengua no solamente es un código de comunicación, sino es nuestra vida. También podemos expresar dibujos, arte, literatura, producir conocimiento y hacer ciencia. Nuestro compromiso es que haya más espacios de discusión en nuestra lengua”, asegura.

Cintia Vagas Limascca, parte del grupo Ñawray, explica que la revista se fundó en el 2017 con “la idea de difundir el idioma quechua, la cultura y producir materiales en el ámbito académico”.

Cintia fue quien realizó el dibujo de la portada de la revista, a petición de Percy Borda. La imagen representa a una planta con una diversidad de flores.

“Yo tengo un cuaderno de dibujos donde plasmo toda la diversidad y vidas cotidianas de mi infancia”, comenta.

Perú multilingüe

“Sueño que algún día todos los peruanos seamos multilingües. Que hablemos lenguas originarias, castellano y alguna lengua extranjera. Y en eso tenemos que seguir trabajando”, dijo Rossana Mendoza, docente de la UARM.

Asimismo, reconoció el esfuerzo de los estudiantes por lograr la publicación. “Las juventudes siempre han marcado la diferencia en la sociedad con sus actos de rebeldía y resistencia porque es propio de su generación”, destaca.

“Que lo hagan nuestros jóvenes quechuas universitarios es especialmente meritorio porque sabemos que aún vivimos la discriminación y el colonialismo interno que posterga a nuestros pueblos originarios”, asegura.

Espacio de reflexión

Luz María Castro Quispe, estudiante proveniente del departamento de Apurímac e integrante de Ñawray, busca que “una persona quechuahablante no tenga vergüenza de hablar su idioma” y tenga la capacidad de identificarse como tal.

En este sentido, asegura que la universidad representa un espacio “que te permite reflexionar sobre tu situación misma y ver la realidad de tu comunidad y el país desde otro punto de vista”.

Castro Quispe asegura que Ñawray no pretende seguir con los parámetros establecidos, sino crear una nueva estructura, una nueva academia, que tenga un objetivo diferente.

“La persona quechua no está parametrada a la academia castellana, sino que también tiene la capacidad de hacer un trabajo propio y auténtico”, sostiene.

La idea, de acuerdo con la estudiante, es llevar el quechua del ámbito oral al escrito porque “es una de las herramientas más potentes para seguir con esta sobrevivencia de una lengua como el quechua”.

Asimismo, buscan que “los padres que de alguna manera han tenido esa mala experiencia en su vida donde se han sentido discriminados en espacios públicos, tengan esas ganas de transmitir las lenguas que son suyas a las futuras generaciones”.

Por su parte, Riyna Aguilar Quispe, estudiante y poeta quechua chanka de Ayacucho, recuerda, que han tomado los “formatos occidentales para plasmar en lengua quechua todo lo que queremos decir”.

“Muchos de nosotros, al llegar a la universidad, nos encontramos con estas formas de escribir tan formales del castellano. Seguir esos parámetros es un poco complicado. Más aún si eres hablante de una lengua”, asegura.

La joven poeta refiere que Ñawray aporta con la “formación  incipiente de conceptos bases para que, posiblemente, en el futuro se construya un metalenguaje del quechua”.

En el marco del Año del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, Aguilar Quispe declara que los jóvenes tienen el “deber moral de hacer por algo por nuestra lengua”.

Próxima presentación

El Grupo Ñawray anunció que este martes 18 de junio, a las 7 pm., organizarán la segunda presentación de la revista en la Casa de la literatura Peruana. El ingreso es libre.

 

Fuente: SERVINDI

La entrada Ñawray: revista cultural en quechua editada por jóvenes estudiantes aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/nawray-revista-cultural-en-quechua-editada-por-jovenes-estudiantes/feed/ 0
Estudiantes de EIB presentarán revista cultural «Ñawray» https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/estudiantes-de-eib-presentaran-revista-cultural-nawray/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/estudiantes-de-eib-presentaran-revista-cultural-nawray/#respond Tue, 11 Jun 2019 23:16:32 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25381 Estudiantes de la carrera de EIB de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya (UARM) presentarán revista en la Casa de la Literatura Peruana Este martes 18 de junio estudiantes de la carrera de Educación Intercultural Bilingüe (EIB), quechuas y amazónicos, presentarán la revista cultural que nace como un medio para difundir los conocimientos, la ciencia, el arte y la literatura de las culturas originarias que conviven en el Perú. Entre los contenidos que se pueden encontrar en la revista figuran ensayos, artículos, cuentos, crónicas, poesías, etc. redactados en el idioma quechua. Esta actividad contará con los comentarios de Riyna Aguilar, Sherly Achulli, Óscar Huamán y Wilfredo Quispe. Además, contará con música y poesía en vivo. La cita es este martes 18 de junio a las 6:45 pm. en la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Cercado de Lima) Entérate más sobre la revista AQUÍ

La entrada Estudiantes de EIB presentarán revista cultural «Ñawray» aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Foto: UARM

Estudiantes de la carrera de EIB de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya (UARM) presentarán revista en la Casa de la Literatura Peruana

Este martes 18 de junio estudiantes de la carrera de Educación Intercultural Bilingüe (EIB), quechuas y amazónicos, presentarán la revista cultural que nace como un medio para difundir los conocimientos, la ciencia, el arte y la literatura de las culturas originarias que conviven en el Perú.

Entre los contenidos que se pueden encontrar en la revista figuran ensayos, artículos, cuentos, crónicas, poesías, etc. redactados en el idioma quechua. Esta actividad contará con los comentarios de Riyna Aguilar, Sherly Achulli, Óscar Huamán y Wilfredo Quispe. Además, contará con música y poesía en vivo.

La cita es este martes 18 de junio a las 6:45 pm. en la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Cercado de Lima)

Entérate más sobre la revista AQUÍ

La entrada Estudiantes de EIB presentarán revista cultural «Ñawray» aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/estudiantes-de-eib-presentaran-revista-cultural-nawray/feed/ 0
Reseña del libro «Tú eres de la Puna y yo de la ciudad». Educación secundaria urbana e interculturalidad en el Perú https://red.pucp.edu.pe/ridei/boletin/resena-del-libro-tu-eres-de-la-puna-y-yo-de-la-ciudad-educacion-secundaria-urbana-e-interculturalidad-en-el-peru/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/boletin/resena-del-libro-tu-eres-de-la-puna-y-yo-de-la-ciudad-educacion-secundaria-urbana-e-interculturalidad-en-el-peru/#respond Wed, 27 Mar 2019 23:47:21 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25359       Ficha técnica Autora: Yoshi Sotomayor Torres Editorial: Fondo Editorial UNMSM Número de páginas: 188 pp. Año de publicación: 2018       Por Yoshi Sotomayor El libro surge a partir de un estudio desarrollado en una escuela (secundaria), ubicada en una urbe andina, la ciudad de Huari en Áncash. Allí se estudió la convivencia entre alumnos urbanos, que tienen como lengua materna el castellano, y alumnos procedentes de la primaria rural, cuya lengua materna es el quechua. Uno de los objetivos centrales del estudio fue conocer el clima educativo que prima en esta comunidad educativa a partir de la observación de las relaciones interpersonales que se establecen entre ambos grupos de estudiantes. La idea de investigar en torno a las relaciones interpersonales que se establecen, en un contexto escolar urbano, entre alumnos rurales quechuahablantes y alumnos urbanos que tienen como lengua materna el castellano nos pareció relevante debido a que en […]

La entrada Reseña del libro «Tú eres de la Puna y yo de la ciudad». Educación secundaria urbana e interculturalidad en el Perú aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

 

 

 

Ficha técnica

Autora: Yoshi Sotomayor Torres
Editorial: Fondo Editorial UNMSM
Número de páginas: 188 pp.
Año de publicación: 2018

 

 

 

Por Yoshi Sotomayor

El libro surge a partir de un estudio desarrollado en una escuela (secundaria), ubicada en una urbe andina, la ciudad de Huari en Áncash. Allí se estudió la convivencia entre alumnos urbanos, que tienen como lengua materna el castellano, y alumnos procedentes de la primaria rural, cuya lengua materna es el quechua. Uno de los objetivos centrales del estudio fue conocer el clima educativo que prima en esta comunidad educativa a partir de la observación de las relaciones interpersonales que se establecen entre ambos grupos de estudiantes.

La idea de investigar en torno a las relaciones interpersonales que se establecen, en un contexto escolar urbano, entre alumnos rurales quechuahablantes y alumnos urbanos que tienen como lengua materna el castellano nos pareció relevante debido a que en nuestro país la discriminación, la exclusión y la marginación hacia las culturas originarias y a sus miembros se continúa manifestando en las diversas esferas de la sociedad. La escuela no es ajena a este modo de relacionamiento. Más aún si consideramos que el Perú es uno de los países latinoamericanos en el que la discriminación por cuestiones étnicas y culturales es más marcada.

Los resultados del estudio que se presentan en este libro dan cuenta de un escenario educativo hostil para el alumno quechuahablante procedente de la escuela rural. Este llega a la secundaria urbana en una situación de desventaja importantísima frente a sus pares urbanos. Esta situación de desventaja, que finalmente no es solo académica, sino también a nivel de herramientas para desenvolverse socialmente en un nuevo contexto escolar, es un factor determinante en el logro de sus aprendizajes.

El libro está dividido en cuatro capítulos. En el primero de ellos, titulado La diversidad cultural y el clima social en la escuela andina se presenta un balance teórico respecto de cómo la diversidad cultural en las ciudades andinas se ha complejizado a partir del fenómeno de la migración. Las zonas urbanas y las llamadas periurbanas se han visto modificadas y así como el rostro de las urbes ha cambiado, las escuelas se han convertido en espacios marcadamente heterogéneos en donde se observan evidentes diferencias entre estudiantes urbanos y rurales.

En el segundo capítulo titulado La educación en el Perú: retos frente a la diversidad, se presenta un breve balance de la situación de la educación pública en nuestro país. Nos concentramos sobre todo en analizar las marcadas diferencias entre la educación urbana y rural.

En el tercer capítulo se presentan los aspectos metodológicos empleados en la investigación y, en el cuarto capítulo, titulado Encuentros y desencuentros en la secundaria urbana, que presenta para nosotros el contenido medular del trabajo, aparecen los testimonios de los estudiantes, tanto de procedencia urbana como rural respecto de su vida escolar, las relaciones interpersonales que se establecen entre ellos, el papel del docente de la institución, entre otros aspectos importantísimos que salen a relucir.

Cabe remarcar en este punto que los testimonios de vida de los estudiantes procedentes de la escuela rural nos permitieron iniciar este balance y presentación de los testimonios siguiendo una lógica retrospectiva. Esta técnica de recolección de información nos permitió conocer, analizar y comprender la trayectoria escolar de estos alumnos quechuahablantes, muchos de los cuales llegan a la secundaria urbana siendo monolingües (hablan únicamente su idioma materno).

Este libro, por el contenido que presenta, está pensado no solo para docentes de Educación Básica, sino para todo peruano que desee vivir en un país verdaderamente democrático, un país en el que desde las instituciones oficiales se trabaje por una real valoración y respeto de la diversidad, un país en el que ser quechua, aymara o ashaninka, por mencionar solo algunas de las culturas ancestrales, no sea razón válida para ser objeto de la burla ni la discriminación.

 


*Yoshi Sotomayor. Licenciada en Educación por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM). Ha estudiado la maestría en Sociología con mención en Educación y Desarrollo, en la Facultad de Ciencias Sociales de la misma casa de estudios. Actualmente, se desempeña como docente del área de Humanidades de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC).

 

>>>Puedes adquirir el libro AQUÍ

 

La entrada Reseña del libro «Tú eres de la Puna y yo de la ciudad». Educación secundaria urbana e interculturalidad en el Perú aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/boletin/resena-del-libro-tu-eres-de-la-puna-y-yo-de-la-ciudad-educacion-secundaria-urbana-e-interculturalidad-en-el-peru/feed/ 0
¡ORGULLO NACIONAL! 61 profesoras de la etnia shawi ya tienen título pedagógico https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/orgullo-nacional-61-profesoras-de-la-etnia-shawi-ya-tienen-titulo-pedagogico/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/orgullo-nacional-61-profesoras-de-la-etnia-shawi-ya-tienen-titulo-pedagogico/#respond Tue, 19 Mar 2019 18:21:32 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25355 Loreto. Las talentosas maestras shawi sustentaron su tesis y obtuvieron el título profesional en el Instituto Superior Pedagógico Público Monseñor Elías Olázar en Yurimaguas Luego de sustentar su tesis, 61 maestras de la etnia shawi de la región Loreto se graduaron y obtuvieron su título profesional en el Instituto Superior Pedagógico Público Monseñor Elías Olázar, en el marco del Programa de Formación Profesional en Educación Inicial Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación (Minedu). El programa tiene como objetivo desarrollar las competencias profesionales, pedagógicas, interculturales y lingüísticas de los docentes de los ámbitos amazónicos bilingües que no cuentan con título pedagógico de Educación Inicial. Se desarrolla mediante una modalidad mixta, con fases presenciales, que comprenden los cursos, acompañamiento permanente para el desempeño en aula y Círculos de Aprendizaje Comunitario; y fases a distancia, que incluyen el estudio independiente de materiales de cada uno de los cursos. Para su ejecución, el Minedu […]

La entrada ¡ORGULLO NACIONAL! 61 profesoras de la etnia shawi ya tienen título pedagógico aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Loreto. Las talentosas maestras shawi sustentaron su tesis y obtuvieron el título profesional en el Instituto Superior Pedagógico Público Monseñor Elías Olázar en Yurimaguas

Luego de sustentar su tesis, 61 maestras de la etnia shawi de la región Loreto se graduaron y obtuvieron su título profesional en el Instituto Superior Pedagógico Público Monseñor Elías Olázar, en el marco del Programa de Formación Profesional en Educación Inicial Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación (Minedu).

El programa tiene como objetivo desarrollar las competencias profesionales, pedagógicas, interculturales y lingüísticas de los docentes de los ámbitos amazónicos bilingües que no cuentan con título pedagógico de Educación Inicial.

Se desarrolla mediante una modalidad mixta, con fases presenciales, que comprenden los cursos, acompañamiento permanente para el desempeño en aula y Círculos de Aprendizaje Comunitario; y fases a distancia, que incluyen el estudio independiente de materiales de cada uno de los cursos.

Para su ejecución, el Minedu estableció, en diciembre de 2014, convenios de cooperación con los institutos superiores pedagógicos públicos Loreto (Maynas, Loreto), Monseñor Elías Olázar (Yurimaguas, Loreto) y César Abraham Vallejo Mendoza (Bagua, Amazonas).

En la ceremonia de graduación, realizada en Yurimaguas, en la provincia de Alto Amazonas, Susana Romero, directora de Formación Inicial Docente del Minedu, afirmó que los programas de Educación Intercultural Bilingüe contribuyen a mejorar la calidad educativa de la región Loreto.

En el evento también participaron el director regional de Educación de Loreto, Luis Pinedo, y el director general del Instituto Superior Pedagógico Público Monseñor Elías Olázar, Hno. Roberto Montoya.

 

Fuente: Exitosa noticias

La entrada ¡ORGULLO NACIONAL! 61 profesoras de la etnia shawi ya tienen título pedagógico aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/orgullo-nacional-61-profesoras-de-la-etnia-shawi-ya-tienen-titulo-pedagogico/feed/ 0
II Foro de Educación: La diferencia hace posible el diálogo https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/ii-foro-de-educacion-la-diferencia-hace-posible-el-dialogo/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/ii-foro-de-educacion-la-diferencia-hace-posible-el-dialogo/#respond Sun, 23 Dec 2018 23:50:46 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25296   Por Sheridan Lima Durante tres días, la Facultad de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia (UPCH) junto a estudiantes de las carreras de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y Educación Básica Regular (EBR) organizaron el II Foro de Educación: «La diferencia hace posible el diálogo» en la que estudiantes y docentes compartieron experiencias y participaron de talleres, conversatorios, cineforos, entre otras actividades más. Este evento fue organizado por las especialidades de Inicial y Primaria en EBR y EIB de la Facultad de Educación de la UPCH, también se contó con el apoyo de la junta directiva de las carreras de Educación Inicial y Primaria Intercultural Bilingüe. Además, los y las estudiantes pudieron compartir las distintas experiencias que vivieron durante sus prácticas pre-profesionales, sus avances de tesis y dos cineforos de las películas «Wiñaypacha», sobre la cultura aimara y «Nuestra Memoria» sobre la comunidad shipiba. El evento fue abierto al […]

La entrada II Foro de Educación: La diferencia hace posible el diálogo aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

 

Por Sheridan Lima

Durante tres días, la Facultad de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia (UPCH) junto a estudiantes de las carreras de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y Educación Básica Regular (EBR) organizaron el II Foro de Educación: «La diferencia hace posible el diálogo» en la que estudiantes y docentes compartieron experiencias y participaron de talleres, conversatorios, cineforos, entre otras actividades más.

Este evento fue organizado por las especialidades de Inicial y Primaria en EBR y EIB de la Facultad de Educación de la UPCH, también se contó con el apoyo de la junta directiva de las carreras de Educación Inicial y Primaria Intercultural Bilingüe. Además, los y las estudiantes pudieron compartir las distintas experiencias que vivieron durante sus prácticas pre-profesionales, sus avances de tesis y dos cineforos de las películas «Wiñaypacha», sobre la cultura aimara y «Nuestra Memoria» sobre la comunidad shipiba. El evento fue abierto al público.

En la primera fecha, se llevaron a cabo talleres para los estudiantes de EBR y EIB. Se inició la jornada con un ‘Ikaro’, canto de ritualidad ancestral del pueblo Shipibo, a cargo de Luz Katty Huayta Huayta (estudiante shipiba de EIB). Luego, se dio paso al taller de “Pensamiento visual en Educación” que estuvo a cargo de la docente María Luisa Caycho, en la que mencionaba la importancia de las imágenes, videos y otros medios audiovisuales en la educación, además, como a través de ellas podemos generar aprendizajes significativos para los y las estudiantes.

Por la tarde, se dio inicio al cineforo con la película «Wiñaypacha», que tuvo como invitados al director Óscar Catacora, a Ingrid Guzmán Sota, Jefa de las carrera de EIB, y a Milusca Arocutipa Saira, estudiante aimara de EIB. “El nivel poblacional de la cultura aimara está disminuyendo, por ende, considero que es importante que la lengua desde la cinematografía es un medio efectivo, porque tiene contacto directo con el espectador”, dijo Catacora. Añadió que también a través de ella se puede acceder a las distintas cosmovisiones de las culturas, y así a revitalizar las lenguas originarias, ya que sus usuarios disminuyen por diversos factores como la migración o la discriminación. También, la estudiante Milusca comentó que hubo distintos momentos en la película que llamaron su atención, como la relacionalidad de hombre-naturaleza, es decir que nada es superior o inferior a otro.

Durante el segundo día, se llevó a cabo la presentación de los avances de investigación (estado del arte) de las y los estudiantes de EBR, en diferentes temáticas y por la tarde, se llevó a cabo el segundo cineforo de la película «Nuestra memoria», en la que participaron la artista Elena Valera, artista e investigadora shipiba, el Dr. Isaac Alva, docente e investigador de la UPCH, y la estudiante de EIB Karla Sanchez Lomas. En esta mesa, comentaron sobre la importancia de la representación de la cultura shipiba y como esta película representaba la realidad comunitaria.

En la tercera fecha, se llevó a cabo la presentación del proyecto ‘Caminantes’ del Qhapaq Ñan, por parte del Ministerio de Cultura. Participantes pudieron tener un acercamiento a los materiales de escritura, las matemáticas, etc de la cultura incaica. Estos materiales contaban con áreas integradas en la que se puede desarrollar las distintas competencias que son requeridas en el Currículo Nacional.

Por la tarde, los estudiantes de Educación Inicial y Primaria Intercultural Bilingüe presentaron el avance de sus tesis. Los comentaristas fueron la educadora Gavina Cordova, la lingüista Nila Vigil, la docente Mahia Murial, el especialista en matemáticas en EIB Hólger Saavedra, la docente Adela Sullca y el docente Huber Santisteban. Entre los temas que se presentaron estuvieron la adopción del castellano como segunda lengua, la revitalización de las lenguas, los materiales de EIB en el nivel Inicial y los saberes locales. Los comentaristas coincidieron en la importancia de seguir elaborando nuevas investigaciones en el campo de la educación intercultural porque aportan al bien común de la educación a nivel nacional.

Durante la última fecha, se llevaron a cabo cuatro talleres simultáneos: El taller de EIB temprana estuvo dirigida}o por la docente Adela Sullca, el taller de visualización e investigación acción-participativa a cargo de la docente Ingrid Guzmán, el taller de video comunitario por Anthony Cahuata y el taller de tratamiento curricular intercultural conducido por Melquiades Quintasi. Estas actividades revelaron las debilidades que se encontraron durante las prácticas pre-profesionales que realizaron los y las estudiantes del 15 de setiembre a 15 de noviembre del presente año.

Finalmente, se presentaron distintos números artísticos por parte de los estudiantes y tuvieron como participante invitado al colegio de Villa el Salvador. Como conclusión de este evento, los y las estudiantes rescataron que se puede convivir en la diversidad compartiendo saberes ancestrales, y ello forma parte del crecimiento de la comunidad, en el que todo son parte de una familia.

Ver más fotos AQUÍ

*Sheridan Lima es estudiante de la carrera de EIB en la Universidad Peruana Cayetano Heredia (UPCH)

La entrada II Foro de Educación: La diferencia hace posible el diálogo aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/ii-foro-de-educacion-la-diferencia-hace-posible-el-dialogo/feed/ 0
Fidel Tubino: Educación intercultural también debe ser para quien vive en zonas urbanas https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/fidel-tubino-educacion-intercultural-tambien-debe-ser-para-quien-vive-en-zonas-urbanas/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/fidel-tubino-educacion-intercultural-tambien-debe-ser-para-quien-vive-en-zonas-urbanas/#respond Mon, 03 Dec 2018 20:46:07 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25280   Doctor Fidel Tubino Arias-Schreiber dictó conferencia en el Coloquio Internacional “Diálogos sobre interculturalidad”, del Centro Universitario del Norte (CUNorte), en Feria Internacional del Libro (FIL) Por: Eduardo Carrillo “La educación intercultural está dirigida exclusivamente a las zonas rurales y pueblos indígenas, como si la problemática de la incomprensión, incomunicación y asimetría no fuera un problema que se vive también en las zonas urbanas”, advirtió el doctor Fidel Julio Tubino Arias Schreiber, profesor de la Pontificia Universidad Católica de Perú (PUCP). En la FIL Guadalajara, al dictar la conferencia magistral “Interculturalidad e inclusión educativa: nuevos paradigmas y nuevas reflexiones”, como parte de las actividades del Coloquio Internacional “Diálogos sobre interculturalidad”, del Centro Universitario del Norte (CUNorte) de la UdeG, subrayó que esto se da como si quienes discriminan a los indígenas no tuvieran necesidad de educación intercultural. “La educación intercultural responde a un problema de dos vías”, enfatizó, y añadió que […]

La entrada Fidel Tubino: Educación intercultural también debe ser para quien vive en zonas urbanas aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
 

Fotografía: Fernanda Velázquez

Doctor Fidel Tubino Arias-Schreiber dictó conferencia en el Coloquio Internacional “Diálogos sobre interculturalidad”, del Centro Universitario del Norte (CUNorte), en Feria Internacional del Libro (FIL)

Por: Eduardo Carrillo

“La educación intercultural está dirigida exclusivamente a las zonas rurales y pueblos indígenas, como si la problemática de la incomprensión, incomunicación y asimetría no fuera un problema que se vive también en las zonas urbanas”, advirtió el doctor Fidel Julio Tubino Arias Schreiber, profesor de la Pontificia Universidad Católica de Perú (PUCP).

En la FIL Guadalajara, al dictar la conferencia magistral “Interculturalidad e inclusión educativa: nuevos paradigmas y nuevas reflexiones”, como parte de las actividades del Coloquio Internacional “Diálogos sobre interculturalidad”, del Centro Universitario del Norte (CUNorte) de la UdeG, subrayó que esto se da como si quienes discriminan a los indígenas no tuvieran necesidad de educación intercultural.

“La educación intercultural responde a un problema de dos vías”, enfatizó, y añadió que el problema de discriminación condiciona la convivencia, e incluso la vuelve nociva.

El también Coordinador de la Red Internacional de Estudios Interculturales (RIDEI), indicó que lo anterior hace necesario modificar la relación, que es un trabajo a largo plazo y que no sólo compete al sector educativo.

Ante estudiantes, académicos e integrantes de organizaciones civiles que llenaron el salón José Luis Martínez de Expo Guadalajara, Arias Schreiber indicó que interculturalizar un programa de inclusión educativa implicaría recursos humanos y económicos que también incorporen a los profesores y a todos los estudiantes.

Otro de los problemas que enfrenta la interculturalidad educativa es que no tiene sentido que alguien lea o escriba en una lengua que no entiende ni habla, advirtió el profesor del Departamento de Humanidades de la PUCP.

“Entonces, lo que tengo que hacer es que a los niños y las niñas hay que empezarlos a enseñar a leer y escribir en la lengua que tienen y hablan, quechua (por ejemplo), y vamos dando el castellano oralmente, poco a poco; y en un segundo momento, darles la lecto-escritura en español”, opinó.

Lamentó que ese proceso sólo se da en algunos casos en Perú, por lo que la educación básica regular se sigue dando “en modo de castellanización forzosa”.

Tras ser presentado por el Director de la División de Cultura y Sociedad del CUNorte, maestro Uriel Nuño Gutiérrez, Arias Schreiber planteó que una buena parte de las universidades de Perú no están preparadas para recibir a personas excluidas.

“Al no estar preparadas, ¿qué suele pasar? El incorporado, para que pueda, digamos, ingresar, permanecer y egresar, el mensaje que se le manda es: tienes que tratar de parecerte lo más que puedas a nosotros, mientras más te parezcas a nosotros, más posibilidades de permanecer, egresar y titularte vas a tener”, declaró el académico.

 

Fuente: Prensa de Universidad de Guadalajara

La entrada Fidel Tubino: Educación intercultural también debe ser para quien vive en zonas urbanas aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/fidel-tubino-educacion-intercultural-tambien-debe-ser-para-quien-vive-en-zonas-urbanas/feed/ 0
Conoce a Brisayda Aruhuanca, la joven que enseña a hablar aimara a niños de Puno https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/conoce-a-brisayda-aruhuanca-la-joven-que-ensena-a-hablar-aimara-a-ninos-de-puno/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/conoce-a-brisayda-aruhuanca-la-joven-que-ensena-a-hablar-aimara-a-ninos-de-puno/#respond Fri, 16 Nov 2018 17:05:08 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25259 Ella es estudiante de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia Enseñar en lengua materna es un desafío para los futuros profesores de Educación Intercultural Bilingüe. Es el caso de Brisayda Aruhuanca Chahuares, estudiante del octavo semestre de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia. En el 2014, obtuvo Beca 18 para estudiar la carrera de Educación Intercultural Bilingüe, actualmente realiza sus prácticas preprofesionales en la escuela inicial de su natal Camata (centro poblado ubicado en el distrito de Platería, en Puno). Allí enseña en aimara y recrea vivencias ancestrales como el ritual de la siembra de la papa. Las sesiones de clase las realiza de manera práctica, a sus alumnos los viste con vestuarios que se utilizan en su comunidad, luego realizan la faena de la siembra de la papa con el apoyo de los padres de familia, todas las indicaciones son en aimara, “nadie debe hablar español” advierte […]

La entrada Conoce a Brisayda Aruhuanca, la joven que enseña a hablar aimara a niños de Puno aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Foto: ANDINA

Ella es estudiante de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia

Enseñar en lengua materna es un desafío para los futuros profesores de Educación Intercultural Bilingüe. Es el caso de Brisayda Aruhuanca Chahuares, estudiante del octavo semestre de Educación de la Universidad Peruana Cayetano Heredia.

En el 2014, obtuvo Beca 18 para estudiar la carrera de Educación Intercultural Bilingüe, actualmente realiza sus prácticas preprofesionales en la escuela inicial de su natal Camata (centro poblado ubicado en el distrito de Platería, en Puno). Allí enseña en aimara y recrea vivencias ancestrales como el ritual de la siembra de la papa.

Las sesiones de clase las realiza de manera práctica, a sus alumnos los viste con vestuarios que se utilizan en su comunidad, luego realizan la faena de la siembra de la papa con el apoyo de los padres de familia, todas las indicaciones son en aimara, “nadie debe hablar español” advierte a los niños y a sus mamás.
“A mí me preocupa que en esta comunidad los niños y jóvenes hayan dejado de hablar en su lengua materna”, afirma Briayda Aruhuanca, en su idioma nativo aimara que heredó de sus abuelos. Ella habla fluidamente y lo comparte con sus alumnos.
Como futura maestra, Brisayda, utiliza dinámicas de juego y canto en aimara de manera que los niños puedan expresarse correctamente en su lengua materna, y en el futuro sean los promotores de fortalecer la lengua aimara.
En la comunidad de Camata solo las personas mayores hablan en aimara, los niños y jóvenes ya no muestran el interés por su idioma nativo. Brisayda, teme que en el futuro pueda extinguirse la lengua aimara.
“Nosotros tenemos la culpa de hablar en español a nuestros hijos, la profesora Brisayda nos hizo reflexionar”, refiere Erica Tapia, visiblemente avergonzada por no compartir su idioma que más domina y habla fluidamente desde que fue niña.
La iniciativa de Brisayda, es un ejemplo de cuánto se puede incidir en la enseñanza de las lenguas originarias en el país, a fin de que estas perduren para las futuras generaciones.
Fuente: ANDINA

La entrada Conoce a Brisayda Aruhuanca, la joven que enseña a hablar aimara a niños de Puno aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/conoce-a-brisayda-aruhuanca-la-joven-que-ensena-a-hablar-aimara-a-ninos-de-puno/feed/ 0
Tratado de Paz entre el Perú y Ecuador: Condorcanqui es una provincia que merece toda nuestra atención https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/tratado-de-paz-entre-el-peru-y-ecuador-condorcanqui-es-una-provincia-que-merece-toda-nuestra-atencion/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/tratado-de-paz-entre-el-peru-y-ecuador-condorcanqui-es-una-provincia-que-merece-toda-nuestra-atencion/#respond Wed, 31 Oct 2018 18:15:58 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25201   Por: Shuar Velásquez / Presidente de la Cámara de Comercio de los Pueblos Indígenas del Perú-CCPIP A 20 años de cumplirse la firma del acuerdo de paz entre el Perú y Ecuador, la provincia de Condorcanqui, en el departamento de Amazonas, lugar donde se desarrolló el conflicto armado, está lejos de integrarse al Perú y mucho menos de lograr un desarrollo. De una geografía accidentada, esta provincia está poblada en su mayoría por indígenas awajún y wampís y es considerada una de las jurisdicciones más necesitadas del país. No es falsa esta aseveración. Los diferentes informes existentes en los medios confirman que entre el año 2000 y el año 2016 se han reportado más de 80 casos de sida y cerca de 400 casos de VIH. El 80% de las madres gestantes de esta provincia sufre de anemia y el embarazo adolescente alcanza el 20% del total de las mujeres. […]

La entrada Tratado de Paz entre el Perú y Ecuador: Condorcanqui es una provincia que merece toda nuestra atención aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Foto: USI

 

Por: Shuar Velásquez / Presidente de la Cámara de Comercio de los Pueblos Indígenas del Perú-CCPIP

A 20 años de cumplirse la firma del acuerdo de paz entre el Perú y Ecuador, la provincia de Condorcanqui, en el departamento de Amazonas, lugar donde se desarrolló el conflicto armado, está lejos de integrarse al Perú y mucho menos de lograr un desarrollo. De una geografía accidentada, esta provincia está poblada en su mayoría por indígenas awajún y wampís y es considerada una de las jurisdicciones más necesitadas del país.

No es falsa esta aseveración. Los diferentes informes existentes en los medios confirman que entre el año 2000 y el año 2016 se han reportado más de 80 casos de sida y cerca de 400 casos de VIH. El 80% de las madres gestantes de esta provincia sufre de anemia y el embarazo adolescente alcanza el 20% del total de las mujeres.

Según otros informes también, más del 90% de las comunidades que habitan Condorcanqui no tienen acceso a agua potable y cerca del 97% de la población en general no cuenta con sistemas de desagüe ni energía eléctrica. Los medios de comunicación como la telefonía y la Internet son escasos y la inexistencia de carreteras dignas ha hecho que los costos de vida sean elevados.

El narcotráfico y la corrupción han hecho de Condorcanqui un paraíso de la ilegalidad. Alcaldes provinciales han visto en la función pública el medio principal para salir de la pobreza. En las últimas elecciones acaba de ganar un ex alcalde en cuya primera gestión jamás se solucionó el problema del agua en la capital: Santa María de Nieva. Una obra de doce millones de soles.

A dos décadas de cumplirse el fin de los episodios bélicos en el Cenepa, el presidente Martín Vizcarra debería implementar medidas para concederle el reconocimiento olvidado. Una de esas medidas es declarar a la provincia de Condorcanqui como una provincia heroica. Condorcanqui ha sido espacio de dos jornadas bélicas (la del Cenepa en 1995 y Falso Paquisha en 1981). En ambos conflictos han fallecido peruanos awajún y wampís. La declaratoria tendría que ir de la mano de la canalización de recursos para invertir en salud, infraestructura y proyectos productivos.

Otra medida es la lucha frontal contra la corrupción. El Estado debe crear estándares de anticorrupción para la gestión pública local. En Condorcanqui hay tres distritos: Cenepa, Santiago y Nieva, pero en ninguno de ellos notamos avances significativos en cuanto al desarrollo. Asimismo, el Ministerio Público, la Contraloría y el sistema judicial deben estar encabezados por personas idóneas. Actualmente Condorcanqui es un lugar para el abuso ilegal, el soborno y la perversión de la justicia.

La presencia militar es, sin duda, una necesidad impostergable en la lucha contra el narcotráfico. Para ello resulta fundamental reforzar los puestos de control existentes, además de más personal militar. Si bien es cierto que la Policía cumple un rol esencial en el tratamiento de la seguridad urbana, en lo que respecta a Condorcanqui ha perdido autoridad, toda vez que, para una provincia de mayoría indígena, este cuerpo de seguridad es visto como un enemigo potencial, dada su historia de enfrentamiento en el ‘Baguazo’. El fortalecimiento del cuerpo militar resulta esencial a la hora de neutralizar el avance de este mal que ha empezado a enquistarse.

Por otro lado, la educación es la mejor vía para crear ciudadanos que, respetando sus valores tradicionales, puedan participar de la vida pública. Es por eso que la solicitud del profesorado es pasar de ser una dependencia donde se imparte la Educación Básica Regular-EBR a otra de Educación Intercultural Bilingüe-EIB. Esta solicitud es lógica toda vez que la provincia de Condorcanqui es una provincia mayoritariamente indígena. Este tránsito no debe dejar de lado la importancia del diálogo entre Occidente y las comunidades nativas. La interrelación es crucial para formar estudiantes capaces de analizar ambos mundos.

Finalmente, no es novedad que los peruanos nos olvidemos de los episodios que han marcado nuestra identidad. Por eso, la autoridad máxima de la nación tiene la facultad de revertir esta situación tomando cartas en el asunto. Condorcanqui es una provincia histórica que le ha dado bastante al Perú y hoy nos necesita. Haciendo un paréntesis de las divisiones políticas que nos aquejan estos días, tenemos la posibilidad de hacer de esta provincia la plataforma para unir a todos los peruanos.

La entrada Tratado de Paz entre el Perú y Ecuador: Condorcanqui es una provincia que merece toda nuestra atención aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/tratado-de-paz-entre-el-peru-y-ecuador-condorcanqui-es-una-provincia-que-merece-toda-nuestra-atencion/feed/ 0
Informe Alternativo OIT: La criminalización de la protesta afecta a los pueblos indígenas https://red.pucp.edu.pe/ridei/educacion-intercultural-bilingue/informe-alternativo-oit-la-criminalizacion-de-la-protesta-afecta-a-los-pueblos-indigenas/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/educacion-intercultural-bilingue/informe-alternativo-oit-la-criminalizacion-de-la-protesta-afecta-a-los-pueblos-indigenas/#respond Tue, 30 Oct 2018 20:02:49 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25198 Un informe elaborado por el Grupo de Trabajo de Pueblos Indígenas de la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos (CNDDHH), de la que forma parte la Red Muqui fue presentado a la Comisión de Expertos en Aplicación de Convenios y Recomendaciones (CEACR) de la OIT a las organizaciones indígenas que reúne el Pacto de Unidad de Organizaciones Indígenas, la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) y la Confederación General de Trabajadores del Perú (CGTP), ante la obligación del Estado peruano de entregar, en el 2018, la memoria regular sobre la implementación del Convenio 169. Estos son solo algunos de los temas abordados en el Informe Alternativo de seguimiento al Convenio 169: Salud. Existen nuevas causas de enfermedad y muerte vinculadas a la contaminación de ríos y fuentes de agua en la Amazonia. Muchas personas indígenas afectadas en su salud por metales tóxicos no cuentan con establecimientos médicos cercanos, especializados o […]

La entrada Informe Alternativo OIT: La criminalización de la protesta afecta a los pueblos indígenas aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

Un informe elaborado por el Grupo de Trabajo de Pueblos Indígenas de la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos (CNDDHH), de la que forma parte la Red Muqui fue presentado a la Comisión de Expertos en Aplicación de Convenios y Recomendaciones (CEACR) de la OIT a las organizaciones indígenas que reúne el Pacto de Unidad de Organizaciones Indígenas, la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) y la Confederación General de Trabajadores del Perú (CGTP), ante la obligación del Estado peruano de entregar, en el 2018, la memoria regular sobre la implementación del Convenio 169.

Estos son solo algunos de los temas abordados en el Informe Alternativo de seguimiento al Convenio 169:

  • Salud. Existen nuevas causas de enfermedad y muerte vinculadas a la contaminación de ríos y fuentes de agua en la Amazonia. Muchas personas indígenas afectadas en su salud por metales tóxicos no cuentan con establecimientos médicos cercanos, especializados o abastecidos de medicamentos, insumos y equipamiento para una atención adecuada. Los pasivos ambientales de antiguas y actuales operaciones mineras e hidrocarburíferas son fuente central de contaminación para la salud.
  • Debilitamiento de derechos territoriales. Desde el 2013 se han aprobado normas para promover las inversiones que debilitan la protección de los derechos indígenas, como la Ley 30230, el Decreto Supremo 001-2015-EM, la Ley 30327, los decretos legislativos 1192, 1210 y 1333, Ley 30723 entre otras que afectan derechos territoriales de los pueblos indígenas.
  • Consulta previa. Después de siete años de vigencia de la Ley 29785 (Ley de Consulta Previa) han quedado fuera del ámbito de consulta decisiones relevantes como las regulaciones sobre normas que afectan derechos de pueblos indígenas: propiedad y posesión de la tierra, programas de saneamiento físico legal. También han quedado fuera programas sociales que, desde una lógica asistencialista, se brindan a comunidades campesinas y nativas. Persiste la asimetría de información y conocimiento entre pueblos indígenas y el Estado. Además, es casi nula la implementación de los acuerdos adoptados en los procesos de consulta.
  • Criminalización de la protesta social. Bajo el supuesto de lucha contra la criminalidad organizada, se han efectuados cambios en la ley penal y procesal penal que vulneran derechos fundamentales como la libertad personal, integridad personal y libertad de expresión. Entre 1995 y 2018 se suscribieron 145 convenios de servicio policial extraordinario entre la Policía Nacional del Perú y empresas extractivas (minería e hidrocarburos) para proteger intereses corporativos. En 2017 y hasta junio de 2018 se han declarado o prorrogado 20 estados de emergencia por supuestas causas de conflictividad social en el marco de una estrategia represiva para responder a la conflictividad social. Se asume el tema actual de la criminalización de la protesta y defensa de derechos humanos, sobre todo la legislación que favorece se problema y los convenios entre la Policía Nacional y las empresas extractivas. Aparte de informar sobre la situación actual de los pueblos indígenas en aislamiento, el informe comparte hechos importantes sobre la salud ambiental e intercultural.
  • Pueblos en aislamiento. El cambio de reservas territoriales a reservas indígenas debilita la protección a los pueblos en aislamiento y contacto inicial (PIACI) al perder su intangibilidad, favoreciendo la colonización, el ingreso de agentes extraños a los pueblos y la actividad económica (legal e ilegal).
  • Registro y reconocimiento. No existe una adecuada coordinación para actualizar el registro de pueblos indígenas y comunidades y existe información deficiente. El Decreto Legislativo 1360 atribuye competencia exclusiva al Viceministerio de Interculturalidad para reconocer a los pueblos indígenas lo que resulta restrictivo considerando, que las comunidades campesinas y nativas tienen derecho a que se reconozca su personería jurídica como una de las formas de organización de los pueblos originarios.
  • Participación política. El régimen electoral propicia el abandono de las formas tradicionales de organización porque exige a los pueblos incorporarse a los partidos. Esta asimilación es controversial, debido a que los partidos políticos no son una forma de organización propia de los pueblos indígenas. Además, se debe tomar en cuenta que la estructura de los partidos políticos peruanos se encuentra en una crisis de credibilidad.
  • Censo indígena. El diseño e implementación del Censo poblacional realizado el 2017 tuvo serias deficiencias. Por ello, el Estado debe ser cuidadoso en el uso de la información generada y consultar otras fuentes y estudios para intervenir en territorios indígenas y orientar mejor las políticas públicas.
  • Educación. Una de las principales afectaciones al derecho a la educación bilingüe e intercultural (EIB) es la drástica reducción del presupuesto destinado al Programa de Educación Intercultural Bilingüe en más del 50% para el 2018. Como señaló la Defensoría del Pueblo, esta situación inicia un debilitamiento en la implementación de la política pública educativa para los pueblos indígenas, cuyos avances fueron significativos en años anteriores.                                                                                                                                                                                                                                Otro punto importante trata de las mujeres indígenas y sus derechos a la participación política, a la educación, a la salud y al trabajo, igual que la violencia de genero. La comisión pide al gobierno que comunique información sobre las medidas tomadas o contempladas para fomentar el acceso de la mujer indígena a la educación, al mercado de trabajo y a la propiedad de la tierra, así como, su participación en los procesos de consulta.                                                                                                                                                                                                                                                                  El informe, también señala que es necesario abordar el derecho a la educación, establecido en el artículo 26 del Convenio 169 de la OIT que contiene la obligación de adoptar medidas para garantizar a los miembros de los pueblos interesados la posibilidad de adquirir una educación a todos los niveles. Otro tema es el de la administración de justicia e interculturalidad, como los derechos lingüísticos y culturales en el Poder Judicial y enfoque intercultural en la labor jurisdiccional.

 

Fuente: Red Muqui

La entrada Informe Alternativo OIT: La criminalización de la protesta afecta a los pueblos indígenas aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/educacion-intercultural-bilingue/informe-alternativo-oit-la-criminalizacion-de-la-protesta-afecta-a-los-pueblos-indigenas/feed/ 0
Segundo Congreso Latinoamericano de Investigación y Educación Superior Interdisciplinaria https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/segundo-congreso-latinoamericano-de-investigacion-y-educacion-superior-interdisciplinaria/ https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/segundo-congreso-latinoamericano-de-investigacion-y-educacion-superior-interdisciplinaria/#respond Wed, 17 Oct 2018 02:04:12 +0000 https://red.pucp.edu.pe/ridei/?p=25175 En setiembre se realizó en el campus universitario el Segundo Congreso Latinoamericano de Investigación y Educación Superior Interdisciplinaria (IEI 2018), evento organizado por el Instituto de Ciencias de la Naturaleza, Territorio y Energías Renovables (INTE-PUCP) con el respaldo del Vicerrectorado de Investigación (VRI). Este evento congregó alrededor de 370 asistentes, entre investigadores, estudiantes y docentes de distintos países de Latinoamérica. Fueron 211 ponencias, divididas en 6 ejes temáticos, las cuales fueron distribuidas en mesas, conferencias y talleres. Se contó con la participación de académicos  destacados en temas de estudios interdisciplinarios, como la Dra.  Guadalupe Valencia (UNAM, México), Dr. Hugo Melgar (McGill University, Canadá), Dra. Karina Batthyany (Universidad de la República del Uruguay), entre otros. Como parte de uno de los ejes temáticos del congreso, se realizó la mesa de Educación superior universitaria e interculturalidad en la región andina que tenía como objetivo reflexionar sobre la interdisciplinariedad desde la perspectiva de permitir que la universidad […]

La entrada Segundo Congreso Latinoamericano de Investigación y Educación Superior Interdisciplinaria aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>

De izq. a der.: Martín Valdiviezo, Estrella Guerra, Fidel Tubino y Dania Pariona

En setiembre se realizó en el campus universitario el Segundo Congreso Latinoamericano de Investigación y Educación Superior Interdisciplinaria (IEI 2018), evento organizado por el Instituto de Ciencias de la Naturaleza, Territorio y Energías Renovables (INTE-PUCP) con el respaldo del Vicerrectorado de Investigación (VRI).

Este evento congregó alrededor de 370 asistentes, entre investigadores, estudiantes y docentes de distintos países de Latinoamérica. Fueron 211 ponencias, divididas en 6 ejes temáticos, las cuales fueron distribuidas en mesas, conferencias y talleres. Se contó con la participación de académicos  destacados en temas de estudios interdisciplinarios, como la Dra.  Guadalupe Valencia (UNAM, México), Dr. Hugo Melgar (McGill University, Canadá), Dra. Karina Batthyany (Universidad de la República del Uruguay), entre otros.

Como parte de uno de los ejes temáticos del congreso, se realizó la mesa de Educación superior universitaria e interculturalidad en la región andina que tenía como objetivo reflexionar sobre la interdisciplinariedad desde la perspectiva de permitir que la universidad en la región andina y, específicamente
en el Perú, desarrolle un diálogo de saberes. En las ponencias, se buscó presentar un diagnóstico de lo que está ocurriendo en la región andina, así como alcanzar algunas recomendaciones y propuestas. En esta mesa participaron representantes del grupo RIDEI PUCP.

 

Puedes revisar los resúmenes de las ponencias AQUÍ

 

 

La entrada Segundo Congreso Latinoamericano de Investigación y Educación Superior Interdisciplinaria aparece primero en PUCP | RIDEI.

]]>
https://red.pucp.edu.pe/ridei/noticias/segundo-congreso-latinoamericano-de-investigacion-y-educacion-superior-interdisciplinaria/feed/ 0